hmm. "constancy" does seem to be an issue with me in this regard.
Line-4Legge: The fourth line, dynamic, shows a case in which, if its subject can remain firm and correct, there will be no error.
Wilhelm/Baynes: He who can be persevering remains without blame.
Blofeld: Something can be accomplished by righteous persistence and no error is involved.
Liu: If one carries on, no blame.
Ritsema/Karcher: Permitting Trial. Without fault.
Shaughnessy: Able to be determined; there is no trouble.
Cleary (1): One should be correct; then there is no error.
Wu: If he can remain firm and correct, he will be blameless.
COMMENTARYConfucius/Legge: He firmly holds fast his correctness. Wilhelm/Baynes: For he possesses firmly. Blofeld: That is to say firmness will enable us to fulfill our aim. Ritsema/Karcher: Firmly possessing it indeed. Cleary (1): This is inherent. Wu: Because he holds fast to what he has gotten.
Legge: Line four is the lowest in the trigram of strength, and line one is not a proper correlate. Also, the fourth line is dynamic in a magnetic place, so caution is necessary.
Anthony: Dread of losing is as faulty as anticipation of winning.
NOTES AND PARAPHRASESSiu: What really belongs to the man cannot be lost to him. As long as he remains steadfast to his own nature, he will commit no error.
Wing: Do not be influenced by the designs of those around you. It is very important, at this time, that you trust your inner vision. Obey your instincts.
Editor: There is a definite qualification in most translations of this line: "IF you can maintain correctness, you will succeed -- or at least not be incorrect.” The wording can imply doubt, and hints at a possible test of your discrimination. The wisest reading is that if you aren't impeccable, the injunction from the Judgment is appropriate here: "If someone is not as he should be, he has misfortune, and it does not further him to undertake anything.”
A. If you have the courage to maintain your will and do what is correct, success will follow.If you live right, the coincidences will build up for you in unexpected and surprising and beneficial ways. If you do not live right, the anti-coincidences will build up in unexpected and direful, sometimes disastrous ways. The criterion of whether or not you are living right is empirical observation of the coincidences. If the coincidences build up, you are living right. If they do not build up, you are not living right and had best examine your way of life. John Lilly -- Simulations of God
Line-5Legge: The fifth line, dynamic, shows the influence of the king extending to his family. There need be no anxiety -- there will be good fortune.
Wilhelm/Baynes: As a king he approaches his family. Fear not. Good fortune.
Blofeld: The King draws near to his family (i.e. the nation) -- no cause for worry; good fortune!
Liu: The King extends his love to the family (country) without worry. Good fortune.
Ritsema/Karcher: The king imagines possessing a Dwelling. Beings: care significant.
Shaughnessy: The king approaches his family; do not pity; going is auspicious.
Cleary (1): The king comes to have a home; no worry – it is fortunate.
Cleary (2): The king has a great home. Do not worry; it is auspicious.
Wu: The king succeeds in making the nation like a family. It is auspicious, without worries.
COMMENTARYConfucius/Legge: The relationship between them is that of mutual love. Wilhelm/Baynes: They associate with one another in love. Blofeld: This means that the ruler and his people meet together with love in their hearts. [This may be interpreted to mean that we enjoy the affection of our superiors or bestow affection on our juniors and those in our charge.] Ritsema/Karcher: Mingling mutual affection indeed. Cleary (2): With communication and mutual love. Wu: Because the people love and respect one another.
Legge: The subject of the dynamic fifth line appears as the king. This may be the husband spoken of as also a king, or the real king whose merit is revealed first in his family. The central place here tempers the display of strength and power. The mention of "mutual love" is unusual in Chinese writings, and must be considered remarkable here. "The husband," says Ch'eng-tzu, "loves his helpmate in the house; the wife loves him who is the pattern for the family."